哪个才是世界上最佳的戏水天堂
发布: 2009-3-06 18:24 | 作者: cnnas | 来源: 大风车中英文门户网站社区
哪个才是世界上最佳的戏水天堂--世界上最美的11个泳池
塞舌尔悦榕饭店 Banyan Tree Seychelles

毋庸置疑,塞舌尔悦榕饭店(Banyan Tree Hotel)游泳池是观赏印度洋美景的最佳视角。游客脑海中浮现的真正问题是,游泳池在哪儿?主游泳池如珍珠般镶嵌于悬崖边上,给人无限的视野,在此合影留念,肯定给人留下永久的回忆。游泳池旁边的酒吧清静典雅,新鲜水果不断飘来清香,此时此刻,游客会感觉车马劳顿尽失,活力重现。每一栋别墅均备有一个私人游泳池,让客人独自享受自己的空间。同时,游客选择在哪儿就餐时,让他们面临两难选择。
The best view of the Indian Ocean is arguably from the pool at Banyan Tree Seychelles. The real question for visitors is: which pool? The main pool's cliffside infinity edge, pictured here, certainly impresses, as does its accompanying bar and its fresh-fruit libations. But each villa also comes with its own private pool for added seclusion, and added dilemma, when it comes to choosing where you'd like to be pampered.

贝弗利山酒店的游泳池与棕榈树和宜人亭台连成一片,素以好莱坞名人的人间天堂著称,美丽的景色常常让这些人流连忘返,他们自由舒展地依在躺椅上,清风拂面,暂时忘记尘世的纷扰和忧愁。贝弗利山酒店的游泳池周围树起了一道围栏,使来此感受日光浴的名人们不必担心受到小报记者骚扰,安静地度过自己的隐秘时光。
Lined with palms and exclusive, status-flaunting cabanas, the pool at the Beverly Hills Hotel is known as much for the Hollywood deals that go down on its deck as it is for its sheer beauty. It's the place to see and be seen, with an exclusivity meter set to shield famous sunbathers from the paparazzi.
比尔特摩酒店拥有该国体积最大的酒店游泳池——70万加仑水,经常举办巴斯比·伯克利式的水上表演和潜水比赛。透过包围游泳池的棕榈树,映入眼帘的是一排排高档亭台——私人日光浴区域。游客在沐浴于自然雨水的畅快感觉的同时,还享受到男管家细致入微的服务。只要你口袋有的是钞票,无论白天黑夜,你都可以在此享受人间美景。
Holding 700,000 gallons of water, the Biltmore is the largest hotel pool in the country, and often features Busby Berkeley-style water shows and high dive competitions. But tucked out of view into the palm trees that surround the pool are a slew of upscale cabanas -- private sunbathing areas with rain showers and dedicated butlers -- that can be reserved by the day or night.
好莱坞大导演弗朗西斯·福特·科波拉是这座位于伯利兹群山之中的度假村的主人,并将最高档的一座公寓以他的名字命名。布兰克尼奥克斯酒店(Blancaneaux Lodge)共有四栋别墅,每栋别墅在雨林深处都有一个藏身幽静之处的私人游泳池,让客人在此度过难忘的时刻。“普里维森小溪”(Privassion Creek)贯穿整座酒店,如瀑布般落入水中,最终形成一个源于大自然的花岗岩游泳池。
Fancis Ford Coppola owns this multivilla resort in the Belize mountains and named the most upscale pad after himself. Four villas at Blancaneaux include private plunge pools for a steamy dip in the middle of the rain forest. And Privassion Creek runs right through the property, cascading into a waterfall at one point, forming a natural granite swimming pool.
在巴西里约热内卢的法萨诺高档酒店,一座游泳池别出心裁地建在屋顶上面,俯瞰下面的伊帕纳玛(Ipanema)海滩与周围群山之间的美景。一到晚上,很多俊男靓女来此狂欢,不放过人生任何一个瞬间,游泳池在迷人都市风景的映衬下,显得格外静谧和安详。当太阳从棕榈树上面慢慢落下时,游客会大声欢呼,欢送一天的结束。
Towering above Rio de Janiero's Ipanema beach is the rooftop infinity pool on the upscale Fasano Hotel. This is where the beautiful people go to be seen at night when the pool lights up against the sexy, panoramic cityscape. Guests have been known to applaud as the sun sets over the palm trees.
坎塔酒店
La Casa Que Canta
This freshwater infinity pool overlooks Mexico's Zihuatanejo Bay and seems to overflow directly into it. Skirting the pool's edge is a perimeter-long built-in seat, perfect for enjoying the panoramic views. The hotel also includes 10 private pool suites and a number of freshwater and saltwater swimming areas.
坎塔酒店(La Casa Que Canta)是墨西哥一家独具风格的五星级酒店,一望无际的游泳池水使墨西哥芝华塔尼欧湾(Zihuatanejo)尽收眼底,令人产生游泳池水直接流向芝华塔尼欧湾的错觉。游泳池四周是一圈固定座椅,供游客惬意地躺在上面尽情享受这幅浑然天成的全景图。另外,酒店还包括10个带有私人泳池的套房和大量淡水和盐水游泳区,尽享人生乐趣。
JW Marriott Cancun Resort & Spa
马利奥特·坎昆度假村
马利奥特·坎昆度假村(JW Marriott Cancun Resort & Spa)的几个游泳池充分调动游客的情绪,对他们的“关怀”堪称无微不至。游泳池充分考虑到游客的实际需要:两个自由自在、一望无际的游泳池俯瞰加勒比海,供游客惬意地躺在里面尽享美景,另外还有一个20英尺深、具有PADI资格的潜水池(坎昆度假村是拉美地区唯一拥有此类潜水池的度假胜地),供游客尽情体验潜水的乐趣。至于游客嬉戏的空间,度假村还有一个仅针对于成年人开放的游泳池。这就是给游客带来无尽乐趣的坎昆。
There's a pool for every mood at this Cancun resort. For lounging: two free-form, infinity pools overlooking the Caribbean. For diving: a 20-foot-deep, PADI-certified diving pool. (JW Marriott is the only Latin American resort to have one.) And for cavorting: an adults-only pool with swim-up bar. This is, after all, Cancun.
地中海宫酒店
Le Palais de la Méditerranée
地中海宫酒店(Le Palais de la Méditerranée)位于法国尼斯,建成于20世纪30年代。一条宏伟的白色艺术墙面将这个壮观的游泳池沿着英格兰海滨散步道同宫廷区隔开。经过大规模重建,这座酒店于2004年重新开放。游泳池和白色艺术墙面也包括在重建工作之中。
This grand white art deco facade, created in the 1930s, is what separates this majestic pool from its court along the Promenade des Anglais in Nice, France. The hotel reopened in 2004 after a massive restoration project that included the pool area and the grand facade.
萨索宫酒店 Palazzo Sasso
萨索宫酒店(Palazzo Sasso)位于意大利阿马尔菲海岸 ,这个粉红色宫殿的最佳水景也许不是来自游泳池的露台,而是来自露台下。潜入水下几英尺处,你会惊喜地发现水下观景窗,此时此刻,地中海海底景色一览无余。
Perched on Italy's Amalfi Coast, the Palazzo Sasso's best water view is perhaps not from the decks of its breathtaking pool but from underneath it. Swim a few feet below the surface, and you'll find underwater windows boasting a midcliff vista of the Mediterranean.
Las Ventanas al Paraiso
拉斯本塔纳斯阿利帕拉伊索酒店
拉斯本塔纳斯阿利帕拉伊索酒店(Las Ventanas al Paraiso)位于墨西哥巴贾半岛(Baja)海岸,这个度假胜地有个超大的游泳池,仿佛就要融入太平洋,游客在此能俯瞰美丽的科特斯海景色。这座酒店另一让人称道的地方是其无微不至的服务:当游客身在躺椅饱览周围美景的时候,管家会随时服侍左右,端茶倒水,为游客调试无线电视,让他们在享受天堂美景的同时,不必错过重大赛事。
A bouquet of infinity pools spill into one another throughout this sprawling, luxury resort overlooking the Sea of Cortez off Mexico's Baja coast. Also of note is the service: Butlers reportedly bring drinks, chilled towels and wireless TVs right to your chaise, so you won't have to miss the big game while enjoying paradise.
Perivolas 佩里沃拉酒店
在希腊桑托里尼岛的这个度假胜地,除了浑然天成的无敌美景以及优闲舒适的度假环境外,佩里沃拉酒店另一个让人流连忘返的地方是位于悬崖边的游泳池。这里曾经是窑洞、酒馆和葡萄酒酿造厂,如今则变成了一个由17座豪华别墅构成的度假村,穿行于一座座别墅之间的“绿色珠宝”便是一望无际的游泳池,从远处望去,它好似直接坠入下面的爱琴海,让人心驰神往。
On the Greek island of Santorini, a cluster of private homes rests along the 300-year-old cliffside ruins of an indigenous community. What were once cave dwellings, stables and wineries are now 17 luxury villas -- and the gem that sits between them is this infinity pool that appears to drop straight into the Aegean below.