暴跳如雷 英语怎么说?
发布: 2007-11-24 01:49 | 作者: webmaster | 来源: 本站原创 | 查看: 81次
Go through the roof 暴跳如雷,大发雷霆
1. To become extremely angry:暴跳如雷,大发雷霆:
Example: When I told Raymand that someone has taken his candy box away, he went through the roof.
当雷蒙德听我说他的糖果盒被人拿走的时候大发雷霆。
2. To grow, intensify, or rise to an enormous, often unexpected degree:增长、加强或上涨到极大且通常出乎意料的程度
Example: Operating costs went through the roof last year.
去年的手术费用已涨到登峰造极的程度







